Community Programs | Programas de la Comunidad

Image of Historias Monarca logo.

  • Image of Seed Bombs shaped into sugar skulls

    Written Stories | Cuentos Escritos

  • Image of Maestro Duarte's Mosaic mural on the Western Pink Line CTA stop

    Oral Hxstories | Entrevistas

  • Image of Historias Monarca Zine Cover designed by Yollocalli Youth Council

    Community Programs | Programas

  • Image of la catrina in monarch dress holding purple coneflowers

    Resources | Recursos

Historias Monarca has collaborated with several community organizations during the duration of the program. Among those organizations is Enlace’s Parent Leaders for College (PLC) group and Yollocalli, which is comprised of a group of youth leaders and artists. Here you will find more information about some of the community organizations and their initiatives, along with some downloadable material. Please take some time to learn more about the amazing work these organizations have put forward.

Historias Monarcas colaboró con el programa de Enlace Padres Líderes para la Universidad (PLC) y con Yollocalli Arts Reach que es un grupo de artistas jóvenes. ¡Aprenda mas sobre las colaboraciones con Yollocalli y Enlace!

Yollocalli Arts Reach – Zine Artivation of Stories

Image of Pop Up Youth Radio is interviewing the Yollocalli Youth Council and the UIC Latino Cultural Center about Historias Monarca.Through a collaboration with the Yollocalli Youth Council, we activated the monarch stories through zinemaking. Zines are self publications that came out of various Black and Brown, Punk, Queer, and Feminist movements to distribute radical ideas in a low-cost, accessible manner. We needed to emphasize that monarch butterflies are not only important for the environment, but also culturally for our Mexican communities.  The zine serves two purposes, it is an informational booklet around how the monarch butterfly functions in the ecosystem as well as an unfolded poster within the booklet which addresses the various cultural symbols shared by the Mexican storytellers in Chicago. We encourage everyone to print a copy of this zine on 11×17 inch paper and double sided. Please follow the instructions on how to cut and fold the size. Take this zine with you as you are preparing for gardening projects or unfold the zine and bring the poster with you to a protest on immigration, climate change, queer liberation, and much more!

We send our deepest gratitude to the Yollocalli Youth Council and the zine project crew for collaborating and creating with us! This is truly a beautiful reflection of the need for us to weave together the arts, environmental justice, and cultural work. The time has always been now, so please share the zine and poster and spread awareness about the monarch butterfly and everyday strategies for supporting the monarch butterfly’s existence. The monarch’s liberation is bound with ours. 

Check out more of Yollocalli’s magical zines here:

Entre una colaboración con Yollocalli Youth Council, activamos las historias monarcas con “zinemaking” o haciendo revistas or libritos comunitarias. Zines son publicaciones de la comunidad lo cual salieron de varios movimientos de punk, queer, feminista, y comunidades de color para compartir ideas radicales en una manera accesible. Necesitamos de hablar sobre el simbolismo de las mariposas monarcas para Mexicanxs con la misma importancia de justicia ambiental. Este zine es un librito con información sobre la mariposa monarca y su estatus en el ambiente. El zine también tiene un póster adentro en que habla sobre el simbolismo de la mariposa monarca. Imprime copias de este zine y siga las instrucciones de como cortar y doblar el papel de 11” x 17.” Use este zine cuando tenga proyectos en el jardín o abre el zine como póster y llevalo a un acción sobre migración, cambio de clima, liberación queer, y mucho más!

Enviamos muchísimas gracias a los narradores, Yollocalli Youth Council y el grupo de este zine! En realidad es una reflexión maravillosa de la necesidad de conectar los artes, justicia ambiental, y trabajo cultural. El tiempo siempre a sido ahora, por favor distribuyan este zine y póster para compartir conciencia sobre la mariposa monarca y apoyarla en su ruta. La liberación de la mariposa monarca es integral a la liberación de nosotros.

Para ver más zines de Yollocalli:

Image of Yollocalli's design for the poster inside the Historias Monarca zine.

Download/ Descargue Historias Monarca Zines & Pósters 

English (PDF) + Español (PDF)

Pop Up Youth Radio Broadcast/ Transmisión

Thank you Pop Up Youth Radio for interviewing us about the Historias Monarca (Monarch Stories) project at Yollocalli’s End of the Year Spring Exhibition and Zine Release! Check out more of the fabulous PUYR transmissions here and listen to the interview with Yollocalli’s Youth Council and UIC Latino Cultural Center. 

Tune into Lumpen Radio on Saturdays @ 12-2p to listen to PUYR shows!

Gracias Pop Up Youth Radio por entrevistarnos sobre Historias Monarca en la Exhibition de la Primavera en Yollocalli! Aquí pueden encontrar la entrevista con Yollocalli Youth Council y UIC Centro Cultural Latino sobre este proyecto.

Escuchan  los shows de PUYR en Lumen Radio los Sábados a las 12p!


Image of Yollocalli Logo.

 Enlace’s Padres Líderes para la Universidad – Contando Nuestras Historias

Image of Enlace moms planting seeds of milkweed after the Padres Líderes para la universidad graduation ceremony.

Historias Monarca storytelling project and Enlace’s Little Village Education Collaborative on Padres Líderes para la Universidad made connections to education, migrations, and monarch conservation. Enlace Chicago works directly with La Villita comunidades on educational resources and programming. This program increases knowledge of the college application process and college readiness among Little Village parents in order to enhance their engagement in the educational attainment of their children. Since attending college is a constant migration between schools, culturas, familias and so many shifting experiences, the students offer similar experiences to the mariposas Monarca who migrate from Michoacán, Mexico through the Midwest and back every year.  

Padres Líderes para la Universidad consists of various workshops for the college application process and the retainment of students in college that are all rooted in Tara Yosso’s “Community Cultural Wealth.” This is the awareness that communities already hold a vast amount of knowledge from their own experiences. Although community knowledge may not be validated as an academic discipline, there exists an abundance of valuable knowledge that fuels everyday survival and resistance.

Part of the curriculum within Padres Líderes para la Universidad consists of a Personal Statement workshop, through this workshop we facilitated a “Contando Nuestras Historias” workshop that offered connections between the Monarch butterfly’s migration and a student’s migration.  PLC began this workshop by offering standard requirements for personal statements and college applications. We identified four concepts that should be addressed in a personal statement which are obstacles, beliefs, challenges, and aspirations. We started by reflecting on their visit to the UIC Latino Cultural Center the previous summer on their college visits to gather knowledge about the college application process. They reflected on “el despertar de las americas” mural by Maestro Duarte and specifically on the section titled “the american dream” in which latin american families and monarch butterflies are migrating to US cities with various obstacles, beliefs, challenges, and aspirations in sight.

Starting with the personal statement requisites and reflecting on “the american dream,” we continued into a storytelling circle to narrate what sorts of obstacles and challenges the Monarch butterfly faces in her route to and from Michoacán and the Midwest. Then we shifted to share about their own experiences that mirror the Monarch’s adversity and resilience. We facilitated writing exercises for reflection on the parent’s  experiences of migration in education and how they have supported their children and monarchs in their own migrations.

Historias Monarca y la programa de Padres Líderes para la Universidad en Enlace hicieron conexiones a la educación, migración, y la conservación de la mariposa monarca. Enlace Chicago trabaja con comunidades de La Villita con recursos de educación, programas en la comunidad y mucho más. La programa de Padres Líderes para la Universidad trabaja con padres en La Villita y ofrece información sobre el proceso de aplicar a la universidad y preparación para continuar en los estudios. Con el mismo sentimiento en que assistir a la universidad es una migración entre escuelas, culturas, familias, y muchos cambios, los estudiantes obtienen experiencias similares a la mariposa monarca en que migran desde Michoacán, México al medio oeste cada año.

Padres Líderes para la Universidad ofrecen varios talleres sobre el proceso de aplicar a la universidad y la retención de estudiantes en la universidad. Usan el concepto de Tara Yosso’s “community cultural wealth” o riqueza cultural de la comunidad. Esto significa que la comunidad ya obtiene mucha conciencia y sabiduría sobre sus experiencias y esto es importante para sobrevivir y resistir.

Como parte del currículo de Padres Líderes para la Universidad ofrecen un taller de escribir ensayos personales. Guiado por ese taller, creamos un taller sobre “Contando Nuestras Historias” para hacer conexiones sobre la migración de la mariposa monarca y la migración de un estudiante. PLC empezó este taller hablando sobre los requisitos para las aplicaciones a la universidad y ensayos personales. Empezamos a hablar sobre sus experiencias de visitar el UIC Centro Cultural Latino en el verano pasado. Reflejaron sobre “el despertar de las américas” que es un mural por Maestro Duarte, específicamente un parte titulada “the american dream” o “el sueño americano” en que familias latinoamericanas y mariposas monarcas emigran a las ciudades de los EE.UU con varios obstáculos, creencias, desafíos, y aspiraciones.

Después continuamos con narraciones de los obstáculos y desafíos que ellas enfrentan similar a la mariposa monarca en su ruta a y desde Michoacán y el medio oeste.  Compartieron sobre las conexiones de sus experiencias como madres migrantes y el desafío y resiliencia de las mariposas monarcas.  Ofrecimos una actividad de escribir en que las mamás contaron sobre sus experiencias de migración en educación y como han apoyando a sus hijxs y monarcas en sus jornadas.   

In response to connections between monarch butterflies and their children, Enlace moms responded with the following:

Las mamás de la programa hablan sobre las conexiones entre las mariposas monarcas y sus hijxs:

“Pero a mi lo que me parece tan increíble tan precioso es que las mariposas no llegan, las que nacen de México, no llegan a su destino. Cómo es que hacen las que van descendiendo de ellas se vayan guiando? Osea eso me parece tan increíble. Pues como le explicas a tu bebé recién nacido, ‘Mire mi amor yo tengo tantos días de salir del mundo, pero tu tienes que seguir alli.’ Como? No va a una escuela. Eso se me hace algo tan maravilloso y tan sorprendente de que capacidad tienen eso animalitos para encontrar su camino y seguir su camino siendo nueva generación.” – Enlace Mom

“Me recuerda tambien de cuando estábamos hablando de la riqueza cultural de la comunidad Latina y como saben sus niños de navegar espacios que sus niños que tal vez no se encuentran bienvenidos o espacios que no son para estudiantes latinos pero de todos modos ellos lo navegan, ven como a caminar y andar por ese espacio de seguir adelante. Y es muy similar con la mariposa también que tiene estos retos pero sigue adelante y de todos modos llega a Chicago la mariposa, verdad?..La conexión de la migración de México pero también de llegar a la universidad.  También de que cuando un estudiante Latino va a la universidad, no sea un ambiente en que sean bienvenidos. Aún puede navegar y seguir adelante  de ese riqueza cultural que trae de generaciones de creencias que hemos compartido como Mexicanos en México y Mexicanos aquí.” – Enlace Mom

“Pienso que es difícil pero no imposible porque a mi hija le paso algo similar a la escuela que va ella son pocos los hispanos que van. La mayoría son afro-americanos y güeros. Entonces ella se sentía fuera de lugar “no quiero estar aquí” “me tratan mal” “no me entienden” y le digo “pero porque vas, vas a estudiar, no vas a ver si te quieren o no te quieren, tu vas a enfocarte en tus estudios, y nada de que no me quieren, y porque no me quieren, no!” La vida no se trata de correr a las problemas, las problemas se enfrenten alli donde estan las problemas. Entonces fue un proceso difícil para ella adaptarse, pero ahorita se siente como en su casa. Le digo que hubiera pasado si yo le había dicho que no te aceptaron como latina en esa escuela, y te hubiera corrido a otra escuela donde tienes todas la comodidades con todas la facilidades de su cultural? No te esforzaras como te estas esforzando porque todas estas cosas no afectan como personas.” – Enlace Mom

“Es que son monarcas, no las vencen!” – Enlace Mom

“El modo en que ayudo a las mariposas es reciclando la basura para que no se contamine el ambiente, creo que eso es una manera importante. Y ayudo a mi hijo con la educación por apoyandolo que tenga confianza en el mismo y también con la mariposa, ayudarla con el ambiente limpio, y tambien mi hijo con el ambiente familiar limpio para que se sienta seguro en la casa y también se relaciona a la mariposa” – Enlace Mom

“Bueno, yo en respecto de cómo les ayudó al camino de la escuela, pienso yo que he sembrado la semillitas ahora de la mariposa porque los niños desde chiquititos les he ayudarles en lo que es la comunidad y aprender cómo es que se mueve en el sistema en las escuelas porque hay muchas veces que tenemos preguntas o queremos saber algo. Y a veces por no saber el ingles, no podemos a preguntarles a los maestros directamente y a veces hay los interpretas que nos ayudan pero no le dicen lo que queremos saber o no interpretan bien y pues yo he tratado de tener un balance de aprender de las personas que ya tienen su hijos grandes en la comunidad.” – Enlace Mom

“Cuando era niña, íbamos afuera y teníamos otra casa en construya y cuando eso pasaba, y había un camino que era lleno de girasoles y lleno de mariposas monarcas. A Veces encontrábamos palomos que las quieren comer. Y espantamos los palomos! Y los gatos también porque les encantaba a jugar con ellas, y no se las comen pero sí las matan. Entonces cuando pasamos por ese camino siempre fue lo primero que miramos, que no hubieran animales sobre ellas, no solo mariposa monarcas, sino habían muchas mariposas. Y también llevábamos una canasta donde las colectabamos las que estaban muertas y hicimos un álbum de mariposas y estos otros como la alebulas, en méxico las llama caballitos del diablo. También hicimos un álbum y ahorita me recorde de eso porque el otro dia me dijo mi hermana “me encontré el álbum que hicimos!” “En serio? Estamos hablando de 200 años!” Y allí están los animalitos con las alas quebradas y ya acabados pero me lo encontré, digo wow esto es un tesoro. Ojala pueda ir con mis hijos para que vean que hicimos. Era un campo hermoso con un cielo azul inmenso con las mariposas revoloteando sobre las girasoles.” – Enlace Mom

“Respetando su hábitat. Porque cuando van al santuario, no puede tocar nada, hay multa. Yo creo que es bien porque lo hacen con control…Fui tres veces y algún día regresaré.” – Enlace Mom

“Yo a mis hijas las he llevado aquí al museo de la naturaleza. Vas y te sientas allí en las banquetas y las mariposas hay estan encima de ti. Y a mi hija, eso le gusta mucho. Apenas compramos casa y dice que quería hacer un jardín y le digo hija ya no es tiempo, hasta el año que entra para que vaya empezando quitando el frío que vayas sembrando tus plantas. Ella le gusta muchos los vegetales entonces ella quiere sembrar sus plantas y un jardín de vegetales. Dice, yo los voy a regar, yo los voy a cuidar porque dice que están más sanos para todos. Entonces en ese sentido le ha enfocado eso, que es mejor tener su propio jardín. Es más fácil ir y compra en la tenida pero ella un tiempo tuvo su jardín y todos los días salía y los regaba, iba y cortaba sus plantas, la hierba y todo. Y le digo tienes que ayudarme a colectar las hojas porque cuando tengas tu jardín ya no te voy ayudar. Es tu jardín y tu lo vas a cuidar. Asi como te cuido a ti, vas a cuidar a tu jardín. Pienso que es una forma que sea independiente, que sepa como trabaja la gente de mexico, porque aqui es comun pero no tanto porque ellos ya nada más los compran en el supermercado para uno como méxico, uno tenía que sembrar el maíz, uno ya tiene el proceso de cómo uno colecta lo que uno come.” – Enlace Mom

En el taller, continuamos con escribir un ensayo personal en tarjetas medidas a 2”x 4” y hecho con papel de semillas. El papel fue creado por el Heritage Garden con varios tipos de algodoncillo. Las mamás hablaron sobre sus experiencias con educación, migración, específicamente sobre los obstáculos, creencias, desafíos, y aspiraciones en estos pedacitos de papel hecho de semilla. Ellas compartieron y escogieron un parque o jardín público en que plantaron su tarjeta de semilla para que crezca el algodoncillo y comparten sus narraciones con extraños. Del mismo modo en que sus hijxs van a escribir sus ensayos personales y van a compartir sus narraciones con extraños de una universidad cuando entreguen sus aplicaciones. Muchas de las mamás pegaron sus mensajes en los parques de La Villita para compartir sus cuentos y semillas para ayudar a la mariposa monarca.

We proceeded to write a mini-personal statement on 2″ x 4” cards made of seed paper. The paper was created with various types of milkweed seeds. The parents wrote about experiences with education and migration highlighting their obstacles, beliefs, challenges, and aspirations on this 2″ x 4″ seed paper card. All the parents went around and shared their stories and identified a park or public garden they would leave their seed paper card to produce milkweed and share their stories with strangers. Similar to how, their children will be writing personal statements and sharing the narrations with strangers from university admissions. Many of parents decided to “plant” their seed cards in parks all over La Villita to spread their stories and seeds working toward monarch butterfly conservation.

Como parte de la actividad, las mamas compartieron mensajes en papel de semilla y las sembraron en parques de la villita:

These are some of the seed paper messages shared and planted in various parks in La Villita:

Mi experiencia es que yo tuve que llegar a este país, muy joven y sin conocer a nadie, fue un poco difícil, pero poco a poco empecé a involucrarme en la escuela de mis hijos y entonces empecé a aprender mas y mas y a conocer mas personas, ahora conozco muchos padres que igual que yo están interesados en la educación de sus hijos, esto me motiva más a seguir aprendiendo, pero sobre todo ayudar a los demás.

Soy una mariposa pero mi generación va a sobrevivir. Cruzar la frontera pa’ tener una vida mejor pero siempre sabiendo la barrera tanto de la educación. Alomejor yo no pude regresar a continuar mi educación pero mis hijos pues se que lo logran.

Soy de familia humilde tuve que dejar a mis hijos chiquitos en mexico estoy en un país node. Soy imigrante mis aspiraciones tener ciudadanía y viajar a mexico y regresar visitar a mis hijos.

Mi papa ya había cruzado para los EU en su juventud. Yo jamas me imagine que me iba a venir a este país. Pero cuando me case mi esposo me trajo paraca.

Para mi la educación como migrantes es un poco difícil y representa muchos desafíos, como el idioma, el sistema, el racimo pero también la forma de superarse.

Si hay obstaculos y desafios pero creo que siempre tenemos que tener aspiraciones

Mi experiencia difícil con la educación de mis hijos fue el racismo de una de sus maestras, y la lucha que enfrente mis hijos.

La experiencia mía es de que si le afectado mucho a mi hijo ser un estudiante indocumentado pues no hay las mismas oportunidades para ellos y eso a sido muy difícil para nosotros como familia pues ahí estamos sobreponiendo más a esta situación.

Mi experiencia como madres inmigrante ha sido muy difícil porque he tenido que enfrentar el obstáculo con el idioma y me ha costado mucho poder ayudar a mis hijos en la escuela con sus tareas.

Yo soy una madre de cuatro ninos, tres de ellos son nacido en este país y una en méxico el reto más grande para mi a sido el idioma en este momento es el cambio que se avecina para mis hijos un meta muy importante

Soy una madre inmigrante con creencias muy distintas a las de este país e tenido muchos obstáculos y aspiraciones pero principalmente me esforzado a estudiar Inglés para poder ayudar a mi familia y amigos con el obstáculo del idioma e educación y cultura

Los mensajes en el papel de semilla estan en:

Enlace’s garden @ S Trumball Ave & 26th Street

Limas Park @ S Trumball Ave & 24th Street

La Villita @ 26th Street & Whipple

Escuela de los hijos como Corkery Elementary 

After this workshop, we supported Enlace’s PLC in the parent’s graduation from the program. Each parent had a graduation cap with a monarch butterfly hovering over their caps. After the ceremony, the parents planted milkweed seeds in the Heritage Garden at University of Illinois, Chicago to plant the seeds for their future generations of monarch-students full of resiliency.

Como parte de la programa de padres líderes para la universidad,  las madres participaron en una ceremonia de graduación. Cada mamá sembró semillas de algodoncillo en el Heritage Garden (jardín) en UIC después de la graduación dedicado a sus hijxs-monarcas llenos de resiliencia.

Image of milkweed plant growing that Enlace moms planted at the PLC graduation ceremony.


Image of Enlace Chicago logo.